King James XVII

WEEK 17

img_20160603_132640.jpg

 

Acts 5:25 (KJV)   Then came one and told them, saying, Behold, the men whom ye put in prison are standing in the temple, and teaching the people.

(1611 KJV) Then came one, and told them, saying, Behold, the men whom ye put in prison, are standing in the Temple, and teaching the people.

(1587 Geneva) Then came one and shewed them, saying, Beholde, the men that ye put in prison, are standing in the Temple, and teach the people.

(1568 Bishops Bible) Then came one and shewed them, saying: Beholde, the men that ye put in pryson, stande in the temple, and teache the people.

Counterfeit Versions(1881 RV) And there came one and told them, Behold, the men whom ye put in the prison are in the temple standing and teaching the people.

(1901 ASV) And there came one and told them, Behold, the men whom ye put in the prison are in the temple standing and teaching the people.

(AMP)  But someone came and told them, “The men whom you put in prison are standing [right here] in the temple [area], teaching the people!”

(CEB) Just then, someone arrived and announced, “Look! The people you put in prison are standing in the temple and teaching the people!”

(CEV) Just then someone came in and said, “Right now those men you put in jail are in the temple, teaching the people!”

(Douay Rheims-1899 American Edition) But one came and told them: Behold, the men whom you put in prison are in the temple standing, and teaching the people.

(ERV) Then another man came and told them, “Listen! The men you put in jail are standing in the Temple area teaching the people.”

(ESV) And someone came and told them, “Look! The men whom you put in prison are standing in the temple and teaching the people.”

(GNB) Then a man came in and said to them, “Listen! The men you put in prison are in the Temple teaching the people!”

(HCSB) Someone came and reported to them, “Look! The men you put in jail are standing in the temple complex and teaching the people.

(ISV) Then someone came and told them, “Look! The men you put in prison are standing in the Temple and teaching the people!”

(JB PHILLIPS) When the captain of the Temple guard and the chief priests heard this report they were completely mystified at the apostles’ disappearance and wondered what further developments there would be. However, someone arrived and reported to them, “Why, the men you put in jail are standing in the Temple teaching the people!”

(LEB) But someone came and reported to them, “Behold, the men whom you put in prison are standing in the temple courts and teaching the people!”

(LB) Then someone arrived with the news that the men they had jailed were out in the Temple, preaching to the people!

(THE MESSAGE) Just then someone showed up and said, “Did you know that the men you put in jail are back in the Temple teaching the people?” The chief and his police went and got them, but they handled them gently, fearful that the people would riot and turn on them.

(NABRE) Then someone came in and reported to them, “The men whom you put in prison are in the temple area and are teaching the people.”

(NASV) But someone came and reported to them, “The men whom you put in prison are standing in the temple and teaching the people!”

(NCV) Then someone came and told them, “Listen! The men you put in jail are standing in the Temple teaching the people.”

(NET) But someone came and reported to them, “Look! The men you put in prison are standing in the temple courts and teaching the people!”

(NIRV) Then someone came and said, “Look! The men you put in jail are standing in the temple courtyard. They are teaching the people.”

(NIV) Then someone came and said, “Look! The men you put in jail are standing in the temple courts teaching the people.”

(NLV) Then someone came and told them, “The men you put in prison are now standing in the house of God and teaching the people.”

(NLT) Then someone arrived with startling news: “The men you put in jail are standing in the Temple, teaching the people!”

(NRSV) Then someone arrived and announced, “Look, the men whom you put in prison are standing in the temple and teaching the people!”

(RSV) And some one came and told them, “The men whom you put in prison are standing in the temple and teaching the people.”

(TLV) But someone came and reported to them, “The men you put in prison are standing in the Temple and teaching the people!”

(THE VOICE) Just then, someone arrived with this news: Temple Messenger: You know those men you put in prison last night? Well, they’re free. At this moment, they’re at it again, teaching our people in the temple!

(NWT-Jehovah’s Witnesses) But someone came and reported to them: “Look! The men you put in prison are in the temple, standing and teaching the people.”
Textus Receptus – Traditional Text παραγενομενος δε τις απηγγειλεν αυτοις λεγων οτι ιδου οι ανδρες ους εθεσθε εν τη φυλακη εισιν εν τω ιερω εστωτες και διδασκοντες τον λαον
Hort-Westcott – Critical Text παραγενομενος δε τις απηγγειλεν αυτοις οτι ιδου οι ανδρες ους εθεσθε εν τη φυλακη εισιν εν τω ιερω εστωτες και διδασκοντες τον λαον
Corrupted Manuscripts

This verse is corrupted in the following manuscripts:Byzantine Text (450-1450 A.D.)Aleph 01 – Sinaiticus – Nineteenth Century Counterfeit
A 02 – Alexandrinus – Fifth centuryB 03 – Vaticanus – Fourth centuryD 05 – Bezae Cantabrigiensis – Fifth centuryE 08 – Sixth centuryP 025 – Ninth century
Manuscripts which agree with the Textus Receptus for this verse

Stephanus 1550 A.D.Elzivir (1624 & 1633)
Published Critical Greek Texts with Corruptions

Omit “Saying” after told them” Greisbach, Johann – 1805 Lachmann, Karl – 1842 Tischendorf, Constantine – 1869 Tregelles, Samuel – 1857 Alford, Henry – 1849 revised in 1871 Wordsworth, Christopher – 1856 revised in 1870Westcott and Hort – 1881 Weiss, Bernhard – 1894Nestle – 1927 as revised in seventeenth edition in 1941 Nestle-Aland – 1979 – Twenty Sixth Edition Nestle-Aland – 1993 – Twenty Seventh Edition Nestle-Aland – 2012 – Twenty Eighth EditionUnited Bible Societies – 1983 – Fourth EditionVon Soden, Freiherr – 1902 Hodges and Farstad – Majority Text 1982 as corrected in 1985
Affected Teaching

The word “saying” in the King James Bible is in the Present Tense Active Voice Indicative Mood.  This means that the apostles were preaching actively while the man came and reported their escape from the jail.  The Indicative Mood tells us that it was a certainty that the Apostles were preaching the Gospel when they should have been in prison.  They continued to preach until they were once again re-arrested.  “Saying” in this form means that the man was actively speaking while the Apostles were continuing to preach.

Advertisements

The amazing similarities between Roman Catholicism and the Aztec religion by a Jesuit priest!!

José de Acosta (1540-1600) was a Spanish Jesuit priest who spent 17 years in Peru and Mexico. His book is based on personal experience of the New World and he maintained an extensive correspondence with fellow Jesuits around the world.
The book was printed and licensed by the Inquisition in Spain in 1590.

image

Natural and Moral History of the Indies
by
José de Acosta, S.J.
Edited by Jane E. Mangan,
with an Introduction and Commentary by Walter D. Mignolo.
Translated by Frances López-Morillas.
4 eye-opening chapters from Book VII

TO READ FURTHER GO HERE:

How I Know The King James Bible is the Word of God

(*FOR THE SKEPTICS…..)

image

There are many good works that one can read on the authority of the King James Bible (*I’ve posted a few), and this particular effort offers nothing really new. However, it does attempt to explain the issue in a simple and brief manner for all to understand. Over the years I have learned a great deal about this issue, and I believe that a truth worth learning is a truth worth telling.
Many preachers and teachers across our land talk about “preferring” and “using” the KJV, but I haven’t heard them speak much about BELIEVING it. Many prefer it and use it, because that’s what their congregations prefer and use, but they do not BELIEVE it to be the infallible words of God. They are taught in college to USE, PREFER, and RECOMMEND the KJV, but they are NOT taught to BELIEVE it. Most “Christian colleges” teach that the King James Bible is only a translation, and that NO translation is infallible. Consequently, the average minister today uses a Book which he doesn’t even believe.
Now, I thank God that I don’t have that problem. I don’t have to play make-believe with anyone about the word of God. I believe it. I believe the King James Bible is the preserved and infallible words of God. It doesn’t merely “contain” the word of God: it IS the word of God in English. I’m absolutely sure of it, and I’d like to give a few reasons why. Here are twelve reasons how I know that the KJV is the word of God:

GOD PROMISED TO PRESERVE HIS WORDS

Psalm 12:6-7 says, “The words of the LORD are pure words: as silver tried in a furnace of earth, purified seven times. Thou shalt keep them, O LORD, thou shalt preserve them from this generation for ever.” Then we read in Psalm 100:5 that “. . . . his truth endureth to all generations,” and Jesus said in John 17:17 that God’s WORD is truth.
These words state very clearly that God’s preserved word MUST be available to us today, because God PROMISED to preserve it for us. There MUST be an infallible Book somewhere.
You say, “But ALL translations are God’s word, not just one.” That’s impossible, because the various translations contain different readings, and God is not the author of confusion (1 Cor. 14:33). Besides, if all of the versions are the word of God, then where are the “corrupt” and “perverted” versions that we are warned about in 2 Corinthians 2:17 and Jeremiah 23:36? If everyone is innocent, then where are those who are said to be GUILTY of subtracting from and adding to the word of God (Rev. 22:18-19)? God wouldn’t have warned us about Bible perversion if it wasn’t going to be a reality. According to the scriptures, there must be a single Book that is the word of God, and there must be MANY which are involved in CORRUPTING the word of God.
Now, if the Authorized Version isn’t the infallible word of God, then WHAT IS? There has to be a Book somewhere in “all generations” which is God’s word; so what book is it? Those who “use” the new versions believe that these are good and reliable translations, but they do NOT believe these to be INFALLIBLE translations. However, I know MANY people who believe the King James Bible to be an infallible Book. Why? Because they know that the One True God has ONE TRUE BOOK. He promised to preserve His words, and we believe that He has done just that. Jesus said, “Heaven and earth shall pass away, but my words shall not pass away” (Matthew 24:35). If His words didn’t pass away, then where are they? I want to read them. There has to be a perfect volume somewhere. I know the King James Bible is the word of God because God promised to preserve His words.

THE AUTHORISED VERSION WAS TRANSLATED UNDER A GOD-ORDAINED ENGLISH KING

The main subject of the Bible is the kingdom which God intends to give to His Son, the Lord Jesus Christ, Who will be crowned “KING OF KINGS, AND LORD OF LORDS,” according to Revelation 19:16. Ecclesiastes 8:4 says, “Where the word of a king is, there is power: and who may say unto him, What doest thou?” Unlike the modern versions, the KJV was translated under a king. In fact, the king’s name was “James,” which is the English word for “Jacob,” whom God renamed “Israel,” because he had power with God and with men (Gen. 32:28).
The new versions have been translated in America, which is not a monarchy. God’s form of government is a theocratic monarchy, not a democracy. Therefore, it makes perfect sense that His word would be translated for the English speaking people under a monarchy with an English king. I know the King James Bible is the word of God because it was translated under a king.

BECAUSE IT HAS NO COPYRIGHT

The original crown copyright of 1611 does not forbid anyone today from reprinting the Authorized Version. It was only copyrighted then for the purpose of allowing the printer to finance the publication. For over four hundred years now we have been printing millions of copies of KJV’s without requesting permission from anyone. Over eight-hundred million copies of the Authorized Version have been printed without anyone paying royalties. This cannot be said of any of the new translations.
The new “bibles” are the work of MEN, but the KJV is a divine work of the Holy Spirit. The term “Authorized” has traditionally been applied to the King James Version alone, for this is the one Book which the Holy Spirit has blessed and used for so long. The fact that it bears no copyright allows printing ministries throughout the world to print millions of copies each year for the mission field. I know the King James Bible is the word of God because it has no copyright.

BECAUSE GOD ALWAYS TRANSLATES PERFECTLY

The words “translate” and “translated” occur three times in the Bible, and GOD is the Translator each time. The scholars insist that the KJV cannot be infallible, because it is “only a translation.” Do you suppose that such scholars have checked 2 Samuel 3:10, Colossians 1:13, and Hebrews 11:5 to see what GOD has to say about translating?
In 2 Samuel 3:10 we are told that it was God Who translated Saul’s kingdom to David. We are told in Colossians 1:13 that Christians have been translated into the kingdom of Jesus Christ, and Hebrews 11:5 tells us that God translated Enoch that he should not see death. God was the One doing the translating each time. What’s the point? The point is that a translation CAN be perfect, if God is involved in the translating.
When the New Testament writers would quote the Old Testament (Mt. 1:23; Mk. 1:2; Lk. 4:4; Jn. 15:25; Acts 1:20; 7:42; 1 Cor. 2:9; Gal. 3:13, etc.), they had to TRANSLATE from Hebrew to Greek, because the Old Testament was written in Hebrew, but THEY wrote in Greek. So, if a translation cannot be infallible, then EVEN THE NEW TESTAMENT IN THE “ORIGINAL GREEK” ISN’T INFALLIBLE, because it contains translations from the Hebrew text!
Obviously God assisted them in their translating by the leadership of the Holy Spirit, and He assisted the King James translators as well. The scholars will never understand this, for most of them have QUENCHED the Holy Spirit in their own lives by looking to higher education for truth, rather than seeking the Lord’s leadership (Jn. 16:13).
The Holy Spirit Who inspired the word of God through “holy men of God” (2 Pet. 1:21) is quite capable of guiding His servants to KEEP the words which Jesus told us to keep (Jn. 14:23). In essence, the KJV translators were merely INSTRUMENTS which God used in translating and preserving His word. In fact, they said this about themselves in the Dedicatory to the Authorized Version: “. . . . because we are poor instruments to make God’s holy truth to be yet more and more known to the people. . .
I know the King James Bible is the word of God, because God is very capable of using anyone He pleases as His very own instruments of righteousness in order to preserve His word.

BECAUSE IT PRODUCES GOOD FRUIT

The Lord Jesus said that every good tree will bring forth good fruit, and we can know them BY their fruits (Mt. 7:17-20).
God had the KJV translated for the purpose of bringing forth fruit, and it has been very obedient to the call. The greatest preachers of the past four centuries have been King James Bible believers. Billy Sunday is said to have led over one million people to Christ, and he was a KJV believer. Spurgeon, Moody, Whitfield, and Wesley were all KJV men, and the list goes on. God has richly blessed the ministries of such men as these because they stayed busy OBEYING His word rather than questioning its authority.
The KJV produces good fruit. I accepted Christ with a Chick Publications booklet which uses King James Bible verses. Nearly every Christian I knew then was led to Christ with a KJV. Why? Because it produces good fruit.
The new translations produce EVIL fruit. The modern perversions of scripture are producing infidels who do not even know what the word of God is, much less where to find it. The new translations produce spiritual babies who are totally incapable of discussing Bible doctrine. The new versions produce NEWER versions, which produce MONEY for the publishers, and 2 Timothy 6:10 tells us that the love of MONEY is the root of all EVIL.
The Holy Spirit doesn’t bear witness to the modern translations, but He DOES bear witness to the King James. After being saved, I spent several years of my Christian life not being aware of the big debate going on these days between King James Bible believers and New Age Version believers. I now believe only ONE BOOK to be God’s word. I became suspicious of the new versions, although no one had told me to be. I wonder how many “Christian” schools believe the KJV to be the Word of God? None I’d guess.
How is it that one comes to believe the KJV naturally, but must be EDUCATED OUT of his belief in it? Why is it that King James believers are accused of following men when GOD is the One Who led them to believe it? Why do opponents of the KJV accuse us of following men, when THEY are the ones who allowed MEN to talk them out of believing the KJV?
The KJV produces good fruit, because the Holy Spirit bears witness to it like no other book in the world. It’s easier to memorize than any new version, and the beautiful old English language gives the reader the impression that he is reading a Book very different and far superior to the rest. It reads different because it IS different, and it IS different because it has a different Author. We shall know them “by their fruit“, and I know the King James Bible is the word of God, because it produces GOOD fruit!

BECAUSE THE KING JAMES TRANSLATORS BELIEVED THEY WERE HANDLING THE VERY WORDS OF GOD

One can see this truth by reading the Prefatory and Dedicatory remarks in the Authorized Version. These men didn’t believe they were handling “God’s message” or “reliable manuscripts.” They believed they were handling the very words of God Himself. As 1 Thessalonians 2:13 says, they “. . . . received it not as the word of men, but as it is in truth, the word of God, which effectually worketh also in you that believe.
Like the serpent of Genesis 3:1, modern translators approach the scriptures in skepticism, saying, “Yea, hath God said?” This was the first recorded sin in the Bible, and it still runs rampant through the hearts and minds of most scholars and new version promoters and readers.
God has always allowed such people to be DECEIVED because of the IDOLS in their hearts (Ezek. 14:1-9; 2 Thess. 2:10-12; 1 Kings 22). A man who lacks faith in God’s word is in no condition to translate it. This eliminates every revision committee in the past one hundred years, because these committees have consisted mostly of highly educated men who were heady, high-minded, and proud, thinking that their intelligence qualified them to tamper with the pure words of God.
The KJV translators were not like this. Their scholarship FAR EXCEEDED that of modern translators, yet they remained humble and allowed God to use them in order to produce an infallible masterpiece. They didn’t set out to “judge” and “correct” the word of God. Their purpose was to translate God’s word for the English speaking people, as they were told to do by their appointed king. I know the King James Bible is the word of God because the KJV translators believed it themselves.

BECAUSE THE KING JAMES TRANSLATORS WERE HONEST IN THEIR WORK

The critics of the KJV enjoy making a fuss about the words in italics, which were added by the translators, but the argument is entirely unnecessary and unfair.
The italic words in the KJV actually PROVE that the translators were honest in their work. When translating from one language to another, the idioms change, thus making it necessary to add certain words to help the reader grasp the full meaning of the text. When the KJV translators added such words they set them in italics so that we’d know these words were added, UNLIKE we find it in so many new versions today, which do NOT use the italics.
Besides, no one has ever PROVEN that the italic words are not the words of God, because no one has “the originals” to check them with. In fact, I know for sure that the translators were led by the Holy Spirit to add at least some of the italicized words.
One good example of this is found in 2 Samuel 21:19: When the translators came to this verse in the Hebrew text, they noticed that an exact translation would give Elhanan credit for slaying Goliath, but we know from 1 Chronicles 20:5 that he actually slew THE BROTHER OF Goliath. So the KJV translators added the words “the brother of” to 2 Samuel 21:19. If the Lord had not led them to do so, then 2 Samuel 21:19 would contradict 1 Chronicles 20:5 (as it DOES in the New World Translation!).
Another fine example is 1 John 2:23. The last half of the verse was missing at the time, but the KJV translators inserted it anyhow (in italics), feeling that it was necessary. This naturally disturbed many people, but since that time new manuscripts have been found which CONTAIN the last half of 1 John 2:23. The translators were RIGHT in adding the italicized words.
One last example of the Holy Spirit’s guiding influence on the KJV translators is found in Psalm 16:8, which says, “I have set the LORD always before me: because he is at my right hand, I shall not be moved.” As you can see when you read a KJV, the words “he is” are in italics. According to many scholars they should be omitted, but according to the Apostle Peter they should NOT be omitted. Peter quotes Psalm 16:8 in Acts 2:25, and he USES the italicized words! How did the translators know this if the Lord didn’t lead them?
The italics in the King James Bible are the marks of an HONEST translation, for no one added these words to mislead us, or to change the word of God. They added the words to help us, and they set the words in italics so we’d know they were added. That’s honesty. I know the KJV is the word of God, because the translators were more honest in their work than any of the modern Bible translators.

BECAUSE ALL NEW TRANSLATIONS COMPARE THEMSELVES TO THE KJV

The new versions do not compare themselves with each other, because they’re too busy comparing themselves with one Book–the King James Bible. This fact alone proves that there is something very special and unique about the KJV.
Why does everyone line up in opposition AGAINST the King James Bible? Why not attack one another? That’s easy: satan has no desire to divide his own kingdom (Mt. 12:26). His desire is to discredit the word of GOD, not himself; so he attacks only one Book, God’s Book, the KJV.
Those who oppose the KJV are unsure of themselves, for they have no Final Authority; so they despise those of us who DO have an Authority. They’re unstable, insecure, dishonest, and very inconsistent. They’re all TERRIFIED of One Book, the KJV, and they’ll stop short of nothing in their efforts to rid the Body of Christ of that Book.
I know the KJV is the word of God, because it’s the standard which all others use for comparison.

BECAUSE OF THE TIME IN HISTORY IN WHICH IT WAS TRANSLATED

The King James Bible was not translated during the apostate and lukewarm Laodicean church period, like the new translations. The Laodicean period is the last church period before the Second Coming of Christ. It is the last of the seven church periods in Revelation chapters two and three. One can clearly see that we are living in the Laodicean period today by simply comparing modern churches to the church of Revelation 3:14-22. This lukewarm period began toward the end of the 1800’s and will continue until Christ returns. The new versions fit well into the lukewarm churches, because they are lukewarm “bibles.”
The Authorized Version, however, was translated LONG BEFORE the Laodicean churches appeared. It was translated during the Philadelphia church period, which is the best church period of all. It was this church that the Lord Jesus COMMENDED for KEEPING HIS WORD (Rev. 3:8-10)!
In 1611, when the King James Bible was completed, the scourge of lukewarm Laodicea had not yet swept over the world. There was no “scientific” crowd around in 1611 to put pressure on the translators. There was no civil rights movement going on at this time to influence the work of these men. The women were not screaming for “equal rights,” and the humanists and socialists had not yet taken control. The massive army of liberal and modernistic preachers had not yet been assembled. The open public denial of God’s word and the Deity of Christ was practically unheard of among ministers. It wasn’t until the twentieth century that professing Christianity became flooded with lukewarm preachers who would be willing to compromise the word of God for self gain (prosperity gospel).
The greatest missionary work in church history occurred between 1700 and 1900, so it makes perfect sense that God would have a Bible ready for this great work, and He did – the KJV. Unfortunately, the new translations appeared a bit LATE on the scene! Think about that. I know the KJV is the word of God because of the time in history in which it was translated.

BECAUSE NO ONE HAS EVER PROVEN THAT THE KJV IS NOT GOD’S WORD

Any honest American should know that innocence is supposed to prevail in our land until guilt is proven. The KJV should be presumed innocent until proven guilty. Has anyone proven it guilty? No. Has any scholar actually PROVEN that there are errors in the King James Bible? No. Enemies of the KJV delight in IGNORING the facts about the Authorized Version, while never PROVING anything. All apparent “errors” in the KJV can be explained through prayer and a careful study of the scriptures, but the opponents of the KJV aren’t interested in looking for TRUTH; they’re interested attacking God’s word, while never proving anything. I know the KJV is the word of God, because, over nearly four hundred years, no one has proven otherwise.

BECAUSE OF THE MANUSCRIPT EVIDENCE

Only a very deceived individual could believe that the new versions are equal to the King James Bible. Ninety-five percent of all evidence SUPPORTS the text of the King James Authorized Version. The new versions are supported by the remaining five percent evidence.
The new “bibles” are supported by two very corrupt fourth century manuscripts, known as the “Vaticanus” and the “Sinaiticus.” These manuscripts are filled with many text alterations to meet the demands of Roman Catholic tradition. They also include the Apocrypha, which the Lord Jesus Christ EXCLUDED from the Old Testament in Luke 24:44. All new versions contain readings from these corrupt manuscripts, and all new versions use their tiny five percent evidence to attack the ninety-five percent majority text of the King James Bible.
The Textus Receptus (received text) from which the King James Bible came can be traced clear back to Antioch, Syria, where the disciples were first called Christians and where Paul and Barnabas taught the word of God for a whole year (Acts 11:26). The other “bibles” do not come from Antioch. They come from Alexandria, Egypt, and from Rome. We don’t need an Egyptian version, for Egypt is a type of the WORLD in the Bible. God called His people OUT of Egypt (Exod. 3-14), and God called His Son out of Egypt (Hos. 11:1 with Matt. 2:13-15). Why, the Bible says that “every shepherd is an abomination unto the Egyptians” in Gen. 46:34, and the Lord Jesus Christ is called a SHEPHERD in John chapter ten. Alexandria, Egypt, is associated with SUPERSTITION in Acts 28:11, and Aquila and Pricilla had to set an Egyptian straight on his doctrine in Acts chapter 18. Alexandrians are also found DISPUTING WITH STEPHEN in Acts 6:9. So we don’t need a “bible” from Alexandria, Egypt.
Then there’s the Roman text, also called the “Western Text.” We can also do without a Roman “bible“, because, although it was the Israelites who wanted Jesus dead (*more about this at a later stage), it was ROMAN soldiers who nailed our Lord to the cross. Although the harlot of Revelation 17 looks like a description of the Roman Catholic Church, which has persecuted Christians for thousands of years, it is NOT (*more about this at a later stage). Romans persecuted the Christians in Acts18:2, and in 70 A.D. the Romans destroyed Jerusalem. Rome may be the “dreadful and terrible” beast of Daniel chapter seven, and Christ will destroy the “Revised Roman Empire” (Israel?) at the Second Coming (Dan. 2; 7; and Rev. 13). It has been estimated that Rome is guilty of the blood of some 200 million people who have rejected her corrupt system. A “bible” from Rome is another thing we can live without.
There’s only one line of manuscripts that we can trust, and this is the line from Antioch, called the “Syrian” or “Byzantine” type text. The word of God speaks POSITIVELY of Antioch, and NEGATIVELY of Rome (Israel?) and Egypt. We should TAKE THE BEST AND DUMP THE REST! I know the King James Bible is the word of God because of the manuscript evidence. 

BECAUSE IT EXALTS THE LORD JESUS CHRIST

Jesus said, “Search the scriptures; for in them ye think ye have eternal life: And they are they which testify of me.John 5:39.
A REAL Bible will testify of the Lord Jesus Christ. The true word of God will always EXALT Jesus Christ, and it will NEVER attack Hid Deity, His Virgin Birth, His Blood Atonement, His Bodily Resurrection, His Glorious Second Coming, or any other doctrines concerning His Person. However, the new versions attack ALL of the fundamental doctrines concerning the Lord Jesus Christ at one time or another.
By perverting the many important verses of scripture which deal with the fundamental doctrines of Christ, the newbibles” have a CONTINUOUS ATTACK launched against our beloved Saviour, and this is NOT an overstatement! His Virgin Birth is under attack in Isaiah 7:14, Luke 1:34, and Luke 2:33. His Blood Atonement is under attack in Colossians 1:14, Acts 20:28, Ephesians 1:7, and Revelation 1:5. The Bodily Resurrection is under attack in Acts 1:3, Luke chapter 24, and the last twelve verses of Mark. His Deity is under attack in Acts 10:28, John 9:35, and 1 Timothy 3:16. The new versions attack the Second Coming in Revelation 11:15, and Titus 2:13, and the list goes on, because the new versions have an extreme bitter HATRED toward the Authorized Version and the way it gives the Lord Jesus Christ the preeminent place.
If the readers doubt this, I challenge you to take whatever version you want and compare the above verses in it to the same verses in the King James Bible. If you still doubt it, after checking the verses, then comment and I will give you a great many more references to check. The new “bibles” have a very consistent record of attacking the Lord Jesus Christ; so they cannot possibly be “the scriptures” that He said would testify OF Him in John 5:39. They testify AGAINST Him!
The King James Bible NEVER attacks our Lord. More than any book in the world, the Authorized Version of the Protestant Reformation EXALTS the Lord Jesus Christ. If we had no other reason for receiving the Authorized Version as the Word of God, this reason alone should be enough to convince any true believer, for how could we not become suspicious of the new versions for making such changes? I know the King James Bible is the word of God because it always exalts the Lord Jesus Christ.

King James XVI

WEEK SIXTEEN

image

Revelation 3:3

(KJV)   Remember therefore how thou hast received and heard, and hold fast, and repent. If therefore thou shalt not watch, I will come on thee as a thief, and thou shalt not know what hour I will come upon thee.

(1611 KJV) Remember therefore, how thou hast receiued and heard, and hold fast, and repent. If therefore thou shalt not watch, I will come on thee as a thiefe, and thou shalt not know what houre I will come vpon thee.

(1587 Geneva Bible) Remember therefore, how thou hast receiued and heard, & hold fast & repent. If therefore thou wilt not watch, I will come on thee as a thiefe, and thou shalt not know what houre I wil come vpo thee.

(1568 Bishops Bible) Remember therfore howe thou hast receaued and heard, and holde fast, and repent. If thou shalt not watche, I wyll come on thee as a thiefe, and thou shalt not knowe what houre I wyll come vpon thee.

(1539 Great Bible) Remember therfore, how thou hast receaued & heard, & hold faste, & repent. If thou shalt not watche, I wyll come on theas a thefe, & thou shalt not know what houre I wyll come vpon the.

(1535 Coverdale Bible)Remember therfore how thou hast receaued and hearde, and holde fast, and repent. Yf thou shalt not watche, I wil come on the as a thefe, and thou shalt not knowe what houre I wil come vpon ye

(1526 Tyndale) Remember therfore how thou hast receaved and hearde and hold faste and repet. Yf thou shalt not watche I will come on ye as a thefe and thou shalt not knowe what houre I wyll come apon the

Counterfeit Versions

(1881 RV) Remember therefore how thou hast received and didst hear; and keep it, and repent. If therefore thou shalt not watch, I will come as a thief, and thou shalt not know what hour I will come upon thee.

(1901 ASV) Remember therefore how thou hast received and didst hear; and keep it, and repent. If therefore thou shalt not watch, I will come as a thief, and thou shalt not know what hour I will come upon thee.

(AMP) So remember and take to heart the lessons you have received and heard. Keep and obey them, and repent [change your sinful way of thinking, and demonstrate your repentance with new behavior that proves a conscious decision to turn away from sin]. So then, if you do not wake up, I will come like a thief, and you will not know at what hour I will come to you.

(CEB) So remember what you received and heard. Hold on to it and change your hearts and lives. If you don’t wake up, I will come like a thief, and you won’t know what time I will come upon you.

(CEV) Remember the teaching that you were given and that you heard. Hold firmly to it and turn from your sins. If you don’t wake up, I will come when you least expect it, just as a thief does.

(ESV) Remember, then, what you received and heard. Keep it, and repent. If you will not wake up, I will come like a thief, and you will not know at what hour I will come against you.

(GNB) Remember, then, what you were taught and what you heard; obey it and turn from your sins. If you do not wake up, I will come upon you like a thief, and you will not even know the time when I will come.

(HCSB) Remember, therefore, what you have received and heard; keep it, and repent. But if you are not alert, I will come like a thief, and you have no idea at what hour I will come against you.

(ISV) So remember what you received and heard. Obey it, and repent. If you are not alert, I will come like a thief, and you won’t know the time when I will come to you.

(LEB) Therefore remember how you have received and heard, and observe it, and repent. If therefore you are not on the alert, I will come like a thief, and you will never know at what hour I will come against you.

(NABRE) Remember then how you accepted and heard; keep it, and repent. If you are not watchful, I will come like a thief, and you will never know at what hour I will come upon you.

(NASV) So remember what you have received and heard; and keep it, and repent. Therefore if you do not wake up, I will come like a thief, and you will not know at what hour I will come to you.

(NCV)  So do not forget what you have received and heard. Obey it, and change your hearts and lives. So you must wake up, or I will come like a thief, and you will not know when I will come to you.

(NET) Therefore, remember what you received and heard, and obey it, and repent. If you do not wake up, I will come like a thief, and you will never know at what hour I will come against you.

(NIRV) So remember what you have been taught and have heard. Hold firmly to it. Turn away from your sins. If you don’t wake up, I will come like a thief. You won’t know when I will come to you.

(NIV) Remember, therefore, what you have received and heard; hold it fast, and repent. But if you do not wake up, I will come like a thief, and you will not know at what time I will come to you.

(NLV) So remember what you have received and heard. Keep it. Be sorry for your sins and turn from them. If you will not wake up, I will come as a robber. You will not know at what time I will come.

(NRSV) Remember then what you received and heard; obey it, and repent. If you do not wake up, I will come like a thief, and you will not know at what hour I will come to you.

(RSV) Remember then what you received and heard; keep that, and repent. If you will not awake, I will come like a thief, and you will not know at what hour I will come upon you.

(TLV) So remember what you have received and heard—keep it, and repent. If you will not wake up, I will come like a thief, and you will not know at what hour I will come upon you.

(NWT-Jehovah’s Witnesses) Therefore, continue mindful of how you have received and how you heard, and go on keeping it, and repent. Certainly unless you wake up, I will come as a thief, and you will not know at all at what hour I will come upon you.

Textus Receptus – Traditional Text

μνημονευε ουν πως ειληφας και ηκουσας και τηρει και μετανοησον εαν ουν μη γρηγορησης ηξω επι σε ως κλεπτης και ου μη γνως ποιαν ωραν ηξω επι σε

 

Hort-Westcott – Critical Text

μνημονευε ουν πως ειληφας και ηκουσας και τηρει και μετανοησον εαν ουν μη γρηγορησης ηξω ως κλεπτης και ου μη γνως ποιαν ωραν ηξω επι σε

 

Corrupted Manuscripts

This verse is corrupted in the following manuscripts:

A 02 – Alexandrinus – Fifth century

C 04 – Ephraemi Rescriptus – Fifth century

P 025 – Ninth century

1 (Minuscule) – Seventh century

 

Manuscripts which agree with the Textus Receptus for this verse

Byzantine Text (450-1450 A.D.)

Stephanus (1550 A.D.)

Elziver (1624-1633)

 

Published Critical Greek Texts with Corruptions

Omit “on thee” before “as a thief’

Lachmann, Karl – 1842

Tischendorf, Constantine – 1869

Tregelles, Samuel – 1857

Alford, Henry – 1849 revised in 1871

Westcott and Hort – 1881

Nestle – 1927 as revised in seventeenth edition in 1941

Nestle-Aland – 1979 – Twenty Sixth Edition

Nestle-Aland – 1993 – Twenty Seventh Edition

Nestle-Aland – 2012 – Twenty Eighth Edition

United Bible Societies – 1983 – Fourth Edition

Weiss, Bernhard – 1894

Von Soden, Freiherr – 1902

Affected Teaching

Christ is now commanding them to remember not the fact that they heard but how they received and heard. They received the truth in much hardship and persecution. They also received the Gospel through faith. The Lord is telling them to hold fast to the things they had when they first became a church. Christ is commanding them to repent and abide in those things which make for a solid spiritual church. Worldly things in the church does not grow Christians in the faith. If this church refuses to remain vigilant in those things which still remain, then the Lord is going to come upon them as a thief and when a thief comes, you do not know what hour he comes. There are two scenarios in view in the second half of this verse. The first one is that if they do not repent, the Lord will come swiftly and uncompromisingly upon this church and remove them from being a living church among the congregations of the Lord. The second scenario is that the return of the Lord at His second coming will be as a thief in the night. It will come upon all churches and if they are not found faithful, will suffer the consequences of the unsaved world.  The Lord is specifically telling this to the church at Sardis making it a personal warning instead of the generic warning the modern versions give by omitting “on thee.

“WHY I’M LEAVING AMERICA”

Credit: Benjamin Gilliam, and Michael Fielding

Goodbye, America.

image

For as long as I’ve lived you’ve been my only home. I’ve had a wonderful life here. Your inhabitants are almost universally kind, and I’ve become lifelong friends with many of your citizens. All of my family lives here, everyone I have ever known or loved, and I will miss them all a lot. But after 22 years, I feel impelled to leave.

According to your founders, “When in the Course of human events it becomes necessary for one [person] to dissolve the political bands which have connected them with another and to assume among the powers of the earth, the separate and equal station to which the Laws of Nature and of Nature’s God entitle them, a decent respect to the opinions of mankind requires that they should declare the causes which impel them to the separation.” Well, I certainly wouldn’t want to be disrespectful.

At first glance, you look like the greatest of all social systems. You seem like a stable and sturdy structure. People look at you and see strength. They see freedom and opportunity, democracy and unity. But a peek behind the curtain reveals a scared old man, desperately trying to maintain an illusion. Your size and complexity hide a simple truth: that you don’t physically exist. You are nothing more than a system of human interaction; not a thing in and of itself, but the result of a widespread pattern of behavior. You emerge from our beliefs, and the actions they compel us to take.

We learn our roles and play them well. The guards act like guards, the judges act like judges, the cops act like cops, and we all pay our taxes. You exist because individuals behave as if you did. Of course this seems patently obvious, but it has some frequently overlooked implications. There is an inherent problem with this sort of system, a cancer written in your genetic code, an inoperable tumor that spells your demise.

The mistake is so subtle that generations have failed to identify it. Your creators devised a way to hide it for centuries. They separated your powers, pitted ambition against ambition to mask your fatal flaw. As long as people were content, as long as your tyranny was well hidden, the problem went unnoticed. But it was there all along, metastasizing beneath the stars and stripes.

The problem is choice. I alone control my actions. Your system depends on us adhering to a certain pattern of behavior, but we each have the power to reject it. You will only survive as long as individuals believe you exist and act accordingly, but you cannot compel the choice. You can never take away my ability to choose life without you, to ignore your behavioral suggestions, to act on my own.

Oh but of course, you tried your best to conceal this fact, to convince me I needed you, to give me faith in your existence, to make me fall in love with you, to count you as my own. You started young, indirectly at first and then directly through my “education.”

For thirteen years I was forced into your indoctrination facilities, and social pressure pushed me into another three and a half. Without a doubt I learned many useful things. I had many wonderful teachers who only wanted what was best for me. I am grateful for their wisdom.

Far more sinister were the unspoken lessons. Structure matters more than content; your hidden messages are far more powerful than what is said aloud in lecture. For more than a decade you required my direct submission to your representative at the front of the class, using all the silly threats that work on a child. You taught me that knowledge is obtained from authority, that all problems have answers in the back of the book. You judged me constantly, trying to teach me to look to others for approval, trying to make me conform. You lead me in the pledge of allegiance over 2,000 times. But worst of all, you tried to parent me. You tried to make me realize a familial bond with you, to make me believe you had my own interests at heart. You tried your best to make me choose you, but it didn’t work.

The more you try to coerce my affection, the more obvious the ploy becomes. All the ridiculous forms of manipulation that go unseen by the masses are the red flags of malicious intent. My obedience isn’t for my protection, but for yours. You don’t want me to see the choice because that leads directly to an investigation of merit. No longer are you a parent that must be respected, but a business transaction that must be evaluated. Well America, your benefits don’t outweigh your costs. You do more harm than good.

I recognize your advantages. I understand you have rivals who treat their citizenry far worse. Raised in another land, it’s possible I would have never received enough information to understand my situation. And for that, I thank you. But it’s not enough. Your existence relies on a mortal sin, and no amount of bribery will sway me to forgive you for it. No number of schools, hospitals, roads or defense networks could ever justify your systematic use of aggressive coercion.

Coercion is “the practice of forcing another party to behave in an involuntary manner by use of threats, intimidation, fraud, or some other form of pressure or force.” Making someone do something they wouldn’t out of their own free will. Aggressive coercion means the initiation of such action. Threatening someone who hasn’t threatened you, defrauding the trusting, harming an innocent; the initiation of force.

Coercion is your single purpose, your only weapon and your only form of control. A government IS a monopoly of the “legitimate” use of aggressive coercion; a monopoly over the initiation of force IS a government. Hear it straight from the horse’s mouth. When all you have is a hammer, every problem looks like a nail.

It’s not your fault. You were created with one lever, so every time the people wanted change you pulled it. When people got scared about retirement, you gave them Social Security. The price: enslaving the next generation. You put the bill on the backs of their children before they were old enough to vote, and the only choice you provided was pay up, leave or live in a metal cage. When people got scared about flying or drugs or pornography, you pulled the lever and made more threats. All of your rules are coercive. Every single piece of legislation is ultimately backed up by a threat of physical violence. Every law is a gun under the table, and I don’t negotiate with terrorists.

I will not support the use of aggressive coercion as a solution to social problems, even implicitly by voting or paying taxes. It causes far more problems than it solves. This isn’t a belief that was handed down to me as many of your citizens obtained their ethics. My belief that that coercion is undesirable and ineffective isn’t based on faith, and I’m open to the possibility that I’m wrong. But this is the conclusion of my sincerest attempt at an objective search for truth. It is a conviction forged with evidence and reason. I don’t believe aggressive coercion is wrong because anyone says so; I won’t support its use because of the way it affects humans as individuals and societies.

This probably seems like a radical and unsubstantiated belief to you. It’s certainly an uncommon principle within your borders. It might be unusual, but popularity has no bearing on truth. On the scale of individual interactions, it’s clear that receiving threats is not desirable. Nobody wants to be coerced, by definition. But what if threats can be used for the common good? What if the negative effects of coercion to a society are outweighed by its benefits? The more I learn about the world, the more I realize that this is not the case. Coercion inhibits the evolutionary search of the free market, it prevents us from trying out new solutions to social problems and from recognizing failures. I’m convinced it’s the cause of almost every problem you purportedly use coercion to solve.

Of course, your greatest supposed benefit is the defense you provide. But what noble defender extorts payment from its clients? How could you possibly be defending us when YOU are our greatest threat? Like the Mafia’s protection racket, our greatest danger presents itself when we refuse to pay. There is only one entity that has ever threatened me with death or imprisonment, and that is YOU. No foreign government, terrorist organization or even a criminal on the street has ever threatened my life or freedom, only you America.

Granted, you provide defense from some of your smaller competitors. You imprison lesser thieves and murderers, a charade to prove your worth. Clearly these are problems that any society must deal with, but ceding the power of legitimate defense to a single entity only exacerbates them. Without feedback such as prices and profit, no one has any idea what methods are effective or desirable. Granting a monopoly of defense is like giving all the guns to an army of deaf men and acting surprised when they don’t respond to our shouts. People deserve a distributed, voluntarily-funded defense network that utilizes free exchange to find the cheapest, most desirable and most effective methods of preventing the initiation of force. Imprisoning tax evaders and drug users while bombing innocent civilians in the Middle East is NOT defense, and I will not allow you to fund your crimes with any portion of the fruits of my labor.

Almost every social problem can be traced back to your gun in the room, pointed at us under layers of abstraction and legalese. The most subtle, and most deadly, was the corruption of the price system. You enslaved us with the strongest chains known to man: a debt-based monetary system. You deprived us of accurate value measurements. You prevented us from equilibrating supply and demand. You tilted the scales in the market, and threw off all our transactions. You prevented us from acting rationally by quietly replacing our money with a cheap replica, and forcing us to use it.

But your tyrannical nature isn’t the only reason I’m leaving, especially not why I’m leaving right now. I’m not only fleeing your coercion, but the inevitable economic collapse your inhabitants are only beginning to appreciate.

I better explain that phrase. “Economic collapse” means a reduction in economic complexity: a decrease in specialization, a slow down in trade, brought about by a loss of confidence. It’s not a fantastical, delusional prediction. Your economy is based on a con game that cannot be sustained.

Your monetary and fiscal problems are rivaled only by the artificial complexity of your financial system. But at its heart, the problem is simple: Everything is based on the assumption of infinite exponential growth. For a long time, that assumption was never tested. We could stick straws in the ground and produce energy for pennies on the dollar. The underlying economy actually grew exponentially. This allowed the Ponzi scheme of your fiat currency to survive a little longer than usual. For a while, the growth of the money supply reflected the productive capacity of your people, enabling an astounding degree of complex specialization and trade. But the era of cheap energy has come to an end

Like any population that finds an untapped resource, we went for the easiest parts first. Now all the low hanging fruit has been eaten, and we can no longer increase annual global oil production. We have generations of social arrangements built on assumptions that are no longer valid. Your money supply is expanding faster than ever, but it no longer mirrors the productivity of your citizens. It is being artificially expanded to paper over the cracks in the dam. Your puppeteers have made more promises than could ever be fulfilled, and they are printing money to pay off their debts. This never ends well. Regardless of whether you print your way into hyperinflation and currency collapse, or default on your debt, it’s clear your path is unsustainable. Collapse is mathematically guaranteed, and it’s not something to play chicken with. I’d rather be ready a decade early than a day late.

Some might think I should work to save you instead of leaving you to crumble. The ship is sinking, and we either need to make repairs or head for the lifeboats. But I took a look at your blueprints, and you were never structurally sound to begin with. You were constructed with fundamental flaws. Moreover, I believe we’re past the point of no return with this monetary system, and the dollar isn’t worth saving. The mainstream media is the band playing on the Titanic.
 

“There is no means of avoiding a final collapse of a boom brought about by credit expansion. The alternative is only whether the crisis should come sooner as a result of a voluntary abandonment of further credit expansion or later as a final and total catastrophe of the currency system involved.” ~ Ludwig von Mises

I don’t want to be here to witness your darkest hour. We will all have to face this paradigm shift, but I want to confront it on my own terms. I want to meet it with consciousness, integrity, and a sense of purpose. I don’t want to wake up one day and have a rough transition thrust upon me. I want to make that transition now, and sleep through your collapse.

[I wrote my first draft of this in December 2010, and I’ve been pretty concerned I wouldn’t be able to get ready in time. While “extend and pretend” was the worst policy for the American people, it did provide me with time to prepare myself, and for that I again thank you.]

America, I never signed your social contract. I never agreed to taxation, even with “representation.” I refuse to recognize the legitimacy of an organization founded upon aggressive coercion. I don’t recognize your laws and I don’t recognize your property claims. I’m not leaving because I can’t live here with my principles, I’m leaving because you physically overpower me. I stand a much better chance fighting for my freedom outside your territory, and I don’t believe it’s cowardly to admit that. I see no value in your Federal Reserve Notes, and I sure as hell don’t owe you any. Your debts are not my own. Your battles are not mine to fight. I will not allow you to enslave me any longer.

I don’t know what the future holds. I may be underestimating the difficulty of life without you, or your vengeance towards dissidents and deserters. I could very well come to regret leaving your borders, but right now I highly doubt it. All I can do is make the best decision with the information I have, and the only logical conclusion is that life will be better without you. Like your people are so fond of saying: freedom isn’t free; but I’m more than willing to pay the costs, no matter how high they might prove to be.

15 Years Later, Physics Journal Concludes: All 3 WTC Towers Collapsed Due To Controlled Demolition

By Jay Syrmopoulos

Over the past 15 years many highly respected academics and experts have come forward to challenge the official narrative on the collapse of the WTC towers forwarded by the U.S. government. The official government position holds that the collapse of all three towers was due to intense heat inside of the buildings.

But a new forensic investigation into the collapse of the three World Trade Center towers on 9/11, published in Europhysics News – a highly respected European physics magazine – claims that “the evidence points overwhelmingly to the conclusion that all three buildings were destroyed by controlled demolition.

While many in the mainstream have attempted to label anyone questioning the official narrative as a “tin foil hat” conspiracy theorist, many highly respected experts have come forward to lampoon the idea that the buildings collapsed due to the intense heat and fires following two terrorist-directed plane crashes.

Given the far-reaching implications, it is morally imperative that this hypothesis be the subject of a truly scientific and impartial investigation by responsible authorities,” the four physicists conclude in the damning report.

The new study is the work of Steven Jones, former full professor of physics at Brigham Young University, Robert Korol, a professor emeritus of civil engineering at McMaster University in Ontario, Canada, Anthony Szamboti, a mechanical design engineer with over 25 years of structural design experience in the aerospace and communications industries and Ted Walter, the director of strategy and development for Architects & Engineers for 9/11 Truth, a nonprofit organization that today represents more than 2,500 architects and engineers.

The comprehensive study in Europhysics News directly challenges the official narrative and lends to a growing body of evidence that seriously questions the veracity of the government narrative.

In 2002, the National Institute of Standards and Technology remarked that the case was exceptionally bizarre. There were no other known cases of total structural collapses in high-rise buildings caused by fires and so it is deeply unusual that it should have happened three times in the space of one day, noted NIST.

Official investigations have never been able to thoroughly and coherently explain how this might have happened and various teams tasked with examining the collapse have raised difficult questions about the veracity of the government’s story.

Perhaps most damning of all, the experts claimed that after a thorough forensic analysis of video footage of the building’s collapse, it revealed signs of a controlled implosion. Additionally, Jones has co-authored a number of papers documenting evidence of unreacted nano-thermitic material in the WTC dust.

The authors of the study note that the buildings fell with such speed and symmetry that they there was no other feasible explanation for the sudden collapse at free-fall speeds – directly refuting studies that attempted to debunk the idea that the building fell without resistance. These respected experts’ new forensic analysis only adds to the growing movement of people calling for a new and impartial investigation into the collapse of the World Trade Center.

Revealing the scope and breadth of public disbelief in the official government narrative surrounding the events of 9/11, even presidential candidate Jill Stein has recently called for a new investigation.

Is Christianity a paradox?

image

Christianity is a paradox. To live we must die to self.

I am crucified with Christ: nevertheless I live; yet not I, but Christ liveth in me: and the life which I now live in the flesh I live by the faith of the Son of God, who loved me, and gave himself for me.Galatians 2:20

Power is found in and through our weaknesses.

And he said unto me, My grace is sufficient for thee: for my strength is made perfect in weakness. Most gladly therefore will I rather glory in my infirmities, that the power of Christ may rest upon me.
Therefore I take pleasure in infirmities, in reproaches, in necessities, in persecutions, in distresses for Christ’s sake: for when I am weak, then am I strong.
2 Corinthians 12:9-10

My sinful life is exchanged for Jesus’ sinless perfection and furthermore Jesus suffered the penalty for my sinful life when He did nothing wrong.

For he hath made him to be sin for us, who knew no sin; that we might be made the righteousness of God in him.2 Corinthians 5:21

In the book of James, he writes we are to be joyful when trials and difficulties come our way. Our trials are like sandpaper to the 2×4 of our spiritual life. God uses these trials and experiences to smooth out rough edges and show the world how we respond to adversity.

Do we respond by trusting God or becoming angry with Him?

Trials should not surprise us. James says when you experience trials, not if you experience trials.

My brethren, count it all joy when ye fall into divers temptations;
Knowing this, that the trying of your faith worketh patience.
But let patience have her perfect work, that ye may be perfect and entire, wanting nothing.
James 1:2-4

These trials in fact are for our good and for our growth. So if you are a young Christian you will go through trials sometimes. Yet, God will be and is with you and and will strengthen, help and uphold you.

Fear thou not; for I am with thee: be not dismayed; for I am thy God: I will strengthen thee; yea, I will help thee; yea, I will uphold thee with the right hand of my righteousness.
Isaiah 41:10

Remember, God has your best in mind.

And we know that all things work together for good to them that love God, to them who are the called according to his purpose.
Romans 8:28

God be with you all

King James XV

WEEK FIFTEEN

image

Samuel 6:19

(KJV) And he smote the men of Beth-shemesh, because they had looked into the ark of the LORD, even he smote of the people fifty thousand and threescore and ten men: and the people lamented, because the LORD had smitten many of the people with a great slaughter.

(1611 KJV) And he smote the men of Bethshemesh, because they had looked into the Arke of the Lord, euen he smote of the people fiftie thousand, and threescore and tenne men: and the people lamented, because the Lord had smitten many of the people with a great slaughter.

(1587 Geneva Bible) And hee smote of the men of Beth-shemesh, because they had looked in the Arke of the Lord: he slew euen among the people fiftie thousand men and three score and ten men. and the people lamented, because the Lord had slaine the people with so great a slaughter.

Counterfeit Versions

(CEB) But God struck down some of the people from Beth-shemesh because they looked into the Lord’s chest. God struck seventy people, and the community grieved because the Lord had struck them so severely.

(CEV) Some of the men of Beth-Shemesh looked inside the sacred chest, and the Lord God killed seventy of them. This made the people of Beth-Shemesh very sad,

(ERV) But no priests were there to lead the celebration when the men of Beth Shemesh saw the Lord’s Holy Box. So the Lord killed 70 men from Beth Shemesh. The people of Beth Shemesh cried loudly because of this hard punishment.

(ESV) And he struck some of the men of Beth-shemesh, because they looked upon the ark of the Lord. He struck seventy men of them, and the people mourned because the Lord had struck the people with a great blow.

(GNB) The Lord killed seventy of the men of Beth Shemesh because they looked inside the Covenant Box. And the people mourned because the Lord had caused such a great slaughter among them.

(HCSB) God struck down the men of Beth-shemesh because they looked inside the ark of the Lord. He struck down 70 men out of 50,000 men. The people mourned because the Lord struck them with a great slaughter.

(ICB) But some of the men of Beth Shemesh looked into the Ark of the Covenant of the Lord. So God killed 70 of them. The people of Beth Shemesh cried because the Lord had punished them so terribly.

(LEB) He struck seventy men among the men of Beth Shemesh because they looked into the ark of Yahweh. So the people mourned because Yahweh had struck a great blow among the people.

(LEB) But the Lord killed seventy of the men of Beth-shemesh because they looked into the Ark. And the people mourned because of the many people whom the Lord had killed.

(THE MESSAGE) God struck some of the men of Beth Shemesh who, out of curiosity, irreverently peeked into the Chest of God. Seventy died. The whole town was in mourning, reeling under the hard blow from God, and questioning, “Who can stand before God, this holy God? And who can we get to take this Chest off our hands?”

(NABRE) The descendants of Jeconiah did not join in the celebration with the inhabitants of Beth-shemesh when they saw the ark of the Lord, and seventy of them were struck down. The people mourned over this great calamity which the Lord had inflicted upon them.

(NCV) But some of the men of Beth Shemesh looked into the Ark of the Lord. So God killed seventy of them. The people of Beth Shemesh cried because the Lord had struck them down.

(NIRV) But some of the people of Beth Shemesh looked into the ark of the Lord. So he struck them down. He put 70 of them to death. The rest of the people were filled with sorrow. That’s because the Lord had killed so many of them.

(NIV) But God struck down some of the inhabitants of Beth Shemesh, putting seventy of them to death because they looked into the ark of the Lord. The people mourned because of the heavy blow the Lord had dealt them.

(NLV) The Lord killed some of the men of Bethshemesh because they had looked into the special box of the Lord. He killed 70 (50,070) men. And the people were filled with sorrow because the Lord had killed so many of them.

(NLT) But the Lord killed seventy men from Beth-shemesh because they looked into the Ark of the Lord. And the people mourned greatly because of what the Lord had done.

(NRSV) The descendants of Jeconiah did not rejoice with the people of Beth-shemesh when they greeted the ark of the Lord; and he killed seventy men of them. The people mourned because the Lord had made a great slaughter among the people.

(RSV) And he slew some of the men of Beth-she′mesh, because they looked into the ark of the Lord; he slew seventy men of them, and the people mourned because the Lord had made a great slaughter among the people.

(TLV) Then He struck down some of the men of Beth-shemesh because they had gazed into the ark of Adonai. He struck down the people—70 out of 50,000 men—the people mourned because Adonai had struck the people a great slaughter.

(VOICE) The Eternal struck the people of Beth-shemesh because some looked into the covenant chest. God struck down 75 men, and the people were saddened because of the slaughter the Eternal One had brought among their people.

Hebrew Words in Question

The text states “shivim ish chamishim eleph ish” which translates literally “seventy men fifty thousand men.”  “fifty חֲמִשִּׁים thousand אֶלֶף and threescore and ten שִׁבְעִים men: אֱנוֹשׁ” The modern versions above reduce the severity of looking into the Ark by omitting the fact that in addition to the seventy which perished, another fifty thousand perished.  Remember how God struck Uzzah when he steadied the Ark.  Remember when the Philistines took the Ark and placed it next to Dagon that Dagon kept falling on to the floor. The Ark was a very holy symbol and was not to be touched by anyone.  Here God shows the severe penalty for men attempting to violate His holiness.  So the 50,000 number is definitely in the text but is omitted in the modern versions above.  Even the Jehovah’s Witness bible got this verse correct.
When we look further into this verse we find corroborating evidence in the King James Bible itself.  The modern versions tell us that the town of Beth-shemesh was not big enough to validate the 50,070 number.  Well let us once again show how the King James Bible is its own interpreter.  Check out the following verses:
Joshua 21:16 (KJV) And Ain with her suburbs, and Juttah with her suburbs, and Beth-shemesh with her suburbs; nine cities out of those two tribes.
1 Chronicles 6:59 (KJV) And Ashan with her suburbs, and Beth-shemesh with her suburbs:

In both these verses, we see that Beth-shemesh was not a stand alone city but had suburbs which made them part of the city itself. There are many cities around the world which has a business district and many suburbs making them part of the city itself. So it would definitely not be out of the question that Beth-shemesh would have been set up the same way, a business district and outlying communities.  The town I lived in for 43 years was named Edison Township here in New Jersey but within Edison Township, the following sections existed:  Bonhamtown, Nixon, Kilmer, Stelton, North Edison, Oak Tree, Menlo Park, New Durham, Hampton Park. Here are ten sections of one township so Beth-shemesh would have had the same set up.

“Lord, save me.”

image

A plea for help: (Heb 4:16)

But the ship was now in the midst of the sea, tossed with waves: for the wind was contrary. And in the fourth watch of the night Jesus went unto them, walking on the sea. And when the disciples saw Him walking on the sea, they were troubled, saying, It is a spirit; and they cried out for fear. But straightway Jesus spake unto them, saying, Be of good cheer; it is I; be not afraid. And Peter answered him and said, Lord, if it be thou, bid me come unto thee on the water.
And he said, Come. And when Peter was come down out of the ship, he walked on the water, to go to Jesus. But when he saw the wind boisterous, he was afraid; and beginning to sink, he cried, saying, Lord, save me. And immediately Jesus stretched forth his hand, and caught him, and said unto him, O thou of little faith, wherefore didst thou doubt?” – Matthew 14:24-31.

Most of us are familiar with the account of The Lord Jesus Christ walking on water. In one of the many displays of His miraculous power, Jesus walked on the surface of raging waters to visit His disciples whose boat was getting tossed by the raging waves. The disciple Peter, often the quickest to respond in a situation, actually requested that Jesus empower him to walk on the water as well to prove it was truly their beloved Master. Jesus honored the request and Peter, a mere mortal man, was actually walking on water.
But soon fear crept in and he started sinking into the rushing waters, whipped into a tempest by violent winds and storm. And at this time he uttered the shortest prayer in the entire Bible: “Lord, save me.” In this account there is much to be learned about the power of prayer and the awesome power of God.

1. We Are Utterly Helpless (Jn 3:27)
Peter was a desperate man in a hopeless situation. There are few scarier moments people experience than the feeling of drowning. Peter knew that on his own he did not stand a chance of survival.
And this of course is the truth of the human condition. Because of our sin, we now stand hopeless and utterly powerless against the judgment of God that stands before us. We have willingly and knowingly violated God’s commands in thought, word and deed daily – despite God’s warnings that the wages of sin is death.

What defense can we offer? None. Can we make a case to God that we’re really not that bad of a sinner and that we are actually “good.”? No. The Book of Job poses the question: “How then can man be justified with God? or how can he be clean that is born of a woman?
Psalm 130 similarly questions: “If thou, LORD, shouldest mark iniquities, O Lord, who shall stand?” When God stuck 57,000 men of Bethshemesh dead for stealing the ark of the covenant and breaking His command to never look inside of it, they uttered in desperation: “Who is able to stand before this holy LORD God?
In the face of God’s judgment soon to be unleashed upon an unrepentant people; well we have nothing to grasp onto, hold on or power on our own to stand and proclaim our goodness. Because of our sin we are just as helpless as the drowning disciple.

2. Prayer Acknowledges God Is Lord (1 Jhn 2:23)

Peter opened his 3-word prayer by addressing Jesus as “Lord.” He recognized Jesus Christ not as a teacher, wise sage, just teacher or some type of political figure – but as God. Seeing Jesus for who He truly is – God in the flesh, or “the fullness of the Godhead bodily” is the first step to a right relationship. It is a sign of humility before God. And, Peter did this in a moment without any thought. “Lord, save me!

King Solomon, then the wisest man on Earth cautioned: “The fear of the LORD is the beginning of knowledge: but fools despise wisdom and instruction.” (Proverbs 1:7). Do you want to feel closer to God? Do you want to understand God and the Bible? Start by humbling yourself and acknowledging Him as Lord.

James chapter 4 says: “Draw nigh to God, and he will draw nigh to you. Cleanse your hands, ye sinners; and purify your hearts, ye double minded. Be afflicted, and mourn, and weep: let your laughter be turned to mourning, and your joy to heaviness. Humble yourselves in the sight of the Lord, and he shall lift you up.” Peter indeed humbly called upon God and was lifted up.

3. God Will Save Us (Rom. 10:13)

And immediately Jesus stretched forth his hand, and caught him, and said unto him, O thou of little faith, wherefore didst thou doubt?” – Matthew. 14:31

Facing an impossible situation, Peter nevertheless called upon The Lord Jesus Christ to help him. When there was no other option and his life was in the balance, he believed that Jesus could do something to rescue him. Even after he disobeyed Jesus. Notice that Jesus told the disciples “It is I, be of good cheer. Be not afraid.

And just two verses later, we read of Peter: “he was afraid.” We will all stumble. We will all have doubts. We will all at times, let the troubles, stresses and pain of this world guide our thinking. We will take our eyes off Christ and turn them to our circumstances. And we will be afraid. But even after giving into the flesh, and putting ourselves in a horrible situation, we can still turn back to God.

This is the faith that Christians should hide in their hearts and cling to each day. We are certainly guilty and clearly deserving of Hell for a lifetime of sin and iniquity. But Jesus Christ, by His shed blood on the cross saved us from what was a sure fate. The guilt we have for our sin is replaced with free forgiveness when we trust in Jesus Christ who took God’s wrath for us (1 John 2:1 with Romans 8:34)

This same drowning disciple, Peter would at a later time write of Jesus: “Who his own self bare our sins in his own body on the tree, that we, being dead to sins, should live unto righteousness: by whose stripes ye were healed.” (1 Peter 2:24). Jesus chose to die for the sins of humanity because He loves humanity. And through His perfect life, death and resurrection, all who believe are indeed saved and can be healed; walking even in divine health. That’s just how much God loves us – He took our sin debt!

And when they were come into the ship, the wind ceased. Then they that were in the ship came and worshipped him, saying, Of a truth thou art the Son of God.” (Matthew 14:33)

In each challenge, when we cry out, we grow closer and more sure in our knowledge and faith. This world is a refinement process – In this world, we will have issues (1 Peter 1:7) but we must continue in faith and continually rely on Christ until we see Him face to face, contending for the faith that was once delivered to us.

Jude 1:3Beloved, when I gave all diligence to write unto you of the common salvation, it was needful for me to write unto you, and exhort you that ye should earnestly contend for the faith which was once delivered unto the saints.

If we call, Jesus Christ will indeed answer. Peter did not have time to give an impressive speech – this was do or don’t situation. He did not use fancy words or impress God with his knowledge. He only uttered 3 words: “Lord, save me” and it was done. The impossible became possible. Death was defeated.

The Grave would not have another life that day. Jesus Christ, the image of the invisible God, the Messiah, the Savior, standing on the water, pulled Peter to safety and then calmed the storm so all of His followers on that ship were saved. And so shall He do for you, when you humble yourself to your Lord in prayer and He will lift you up.

James 4:10Humble yourselves in the sight of the Lord, and he shall lift you up.

As for me, I will call upon God; and the Lord shall save me.” – Psalm 55:16.